กฎ

กฎ
เพื่อให้แน่ใจว่าสถานที่น่ารื่นรมย์ทั่วทั้งโรงแรมและเพื่อรักษา
คำสั่งซื้อของสาธารณะที่ดี ข้อ 10 ของ "ข้อกำหนดและเงื่อนไขสำหรับ
ข้อตกลงในการทำที่พัก "ระบุว่า" แขกจะต้องปฏิบัติตามกฎ
และระเบียบที่ทางโรงแรมกำหนดไว้
สถานที่ของโรงแรม "นอกจากนี้ Holiday Inn OSAKA NAMBA ขอสงวนสิทธิ์
สิทธิในการปฏิเสธหรือยกเลิกการเข้าพักของห้องและ / หรือการใช้บริการใด ๆ
สิ่งอำนวยความสะดวกอื่น ๆ ของโรงแรมสำหรับแขกที่ไม่ปฏิบัติตาม "กฎและ
ระเบียบ "ที่ระบุไว้ในเอกสารฉบับนี้
เพื่อความปลอดภัยส่วนบุคคล
1. ถึงแม้ว่าทางเข้าด้านนอกประตูของห้องพักทุกห้องจะล็อคโดยอัตโนมัติ,
คุณได้รับการร้องขอให้ตรวจสอบว่าประตูถูกล็อกโดยสมบูรณ์เมื่อใดก็ตาม
ออกจากห้องของคุณ
2. เพื่อให้แน่ใจว่ามีการอพยพอย่างรวดเร็วและปลอดภัยในกรณีที่เกิดเพลิงไหม้หรือเป็นธรรมชาติ
ภัยพิบัติคุณขอให้ดูคำแนะนำที่โพสต์ไว้ใน
ภายในประตูห้องของคุณเพื่อทำความคุ้นเคยกับที่ตั้งของห้อง
"Emergency Exits" ใกล้กับห้องของคุณมากที่สุด
3. เมื่อเข้าห้องโปรดตรวจสอบว่ามีการตั้งค่าล็อคความปลอดภัยไว้หรือไม่
สลักประตูอยู่ในสถานที่ ในกรณีที่มีผู้ค้นหารายการก็เป็นอย่างมาก
แนะนำว่าก่อนที่จะเปิดประตูคุณมองผ่านขอบเขต
ตั้งอยู่ในประตูเพื่อให้แน่ใจว่าผู้เข้าชมเป็นคนรู้จักคุณหรือ
อื่นคือคนที่สามารถระบุได้อย่างถูกต้อง
4. คุณได้รับแจ้งให้แจ้งแผนกต้อนรับในทันทีหากเกิดเหตุการณ์เช่นนี้
เหตุการณ์ที่ผิดปกติหรือบุคคลที่ไม่ได้ระบุจะเห็นได้
ไปเที่ยวรอบ ๆ
5. การพบปะกับผู้มาเยือนในห้องของคุณเป็นการกระทำที่ขัดต่อนโยบายของโรงแรม สำหรับการที่
วัตถุประสงค์โปรดใช้ล็อบบี้หรือสิ่งอำนวยความสะดวกสาธารณะใด ๆ ของโรงแรม
6. โปรดกรอกชื่อที่อยู่หมายเลขโทรศัพท์สถานที่ทำงาน
และข้อมูลเบ็ดเตล็ดอื่น ๆ ที่โรงแรมร้องขอ
เพื่อป้องกันไฟ
1. นอกเหนือจากที่โรงแรมจัดหาไว้การใช้เครื่องครัวคือ
ต้องห้าม
2. คุณขอให้งดเว้นจากการสูบบุหรี่บนเตียงหรือในที่อื่น ๆ
สถานที่ในโรงแรมที่อาจเกิดไฟไหม้
3. ดอกไม้ไฟธูปหอมเทียนและของที่ติดไฟได้
ห้ามใช้เฉพาะภายในโรงแรม
ของล้ำค่า
เพื่อป้องกันการสูญเสียเงินเครื่องประดับหรือของมีค่าอื่น ๆ เป็นอย่างมาก
แนะนำให้วางไว้ในตู้นิรภัยที่มีอยู่
มีให้บริการในห้องพักของคุณ เราไม่รับผิดชอบต่อสิ่งของมีค่าที่สูญหาย
บทความที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์
ยกเว้นกรณีที่มีที่อยู่ส่งต่อหรือคำแนะนำเฉพาะสำหรับ
การกำจัดของพวกเขาได้รับบทความที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์และการซักผ้าจะเป็น
เก็บไว้ได้สูงสุด 7 วัน ตามเวลาบทความและซักผ้า
ส่วนที่เหลือจะไม่มีการอ้างสิทธิ์จะถูกจัดการให้เป็นไปตามกฎหมายของ
กรมตำรวจ
การชำระเงินค่าโรงแรม
1. โรงแรมมีสิทธิที่จะขอเงินประกันเมื่อเช็คอิน
2. บัญชีที่แสดงเพื่อชำระเงินจะต้องชำระบัญชีทันที
3. ยกเว้นเช็คเดินทาง แต่จะไม่รับเช็ค
สำหรับการชำระเงินหรือเปลี่ยนเป็นสกุลเงิน
4. โรงแรมถือว่าไม่มีความรับผิดชอบในการจ่ายเงินใด ๆ ทั้งสิ้น
ค่าใช้จ่ายของผู้เข้าพักโดยไม่ได้ตั้งใจเช่นค่าใช้จ่ายในการช็อปปิ้ง,
ตั๋ว, ค่าโดยสารแท็กซี่หรือไปรษณีย์

เบ็ดเตล็ด
1. ห้ามนำบทความต่อไปนี้ไปห้ามในโรงแรม:
สัตว์และนก (ไม่รวมสุนัขนำเที่ยว)
ข น้ำมันเบนซินวัตถุระเบิดหรือสารติดไฟอื่น ๆ
ค รายการที่น่ารังเกียจกลิ่น
d ปืนและดาบที่เป็นเจ้าของไม่ถูกต้อง
อี วัตถุขนาดใหญ่เกินไป
ฉ ห้ามใช้วัตถุหรือสิ่งของใดที่ครอบครองและ / หรือใช้งาน
กฎหมายญี่ปุ่น
2. การพนันและความผิดที่คล้ายคลึงกันต่อความสงบเรียบร้อยเป็นสิ่งต้องห้าม ไปยัง
หลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นคุณขอให้หลีกเลี่ยงการดัง ๆ
เสียงหรือการร้องเพลงดัง ๆ
3. หากไม่ได้รับความเห็นชอบเป็นพิเศษจากฝ่ายบริหารโรงแรมคุณอาจใช้
ไม่ว่าจะเป็นห้องของคุณหรือล็อบบี้เป็นสำนักงานสำหรับงานเลี้ยงส่วนตัวหรืออื่น ๆ
กิจกรรมอื่น ๆ เช่น
4. บุคคลที่ไม่ได้ลงทะเบียนโดย Guest ระหว่างการจองและหรือเช็คอินคือ
ต้องห้ามจากห้องพัก
5. ห้ามจำหน่ายสิ่งพิมพ์หรือเอกสารประชาสัมพันธ์
ภายในโรงแรม
6. หากปราศจากความยินยอมเฉพาะด้านของการจัดการโรงแรม
การปรับปรุงใหม่ของสิ่งอำนวยความสะดวกและ / หรือของตกแต่งเป็นสิ่งต้องห้าม
7. เพื่อคงไว้ซึ่งรูปลักษณ์ภายนอกที่น่าสนใจไม่เป็นอุปสรรคต่อนโยบายของโรงแรม
เพื่อแสดงวัตถุในหน้าต่างหรือแขวนสิ่งของจากหน้าต่าง
8. ผู้เข้าพักต้องขอให้แน่ใจว่าพวกเขาจะไม่ทิ้งข้าวของไว้ด้วย
ในล็อบบี้หรือในทางเดิน โปรดทราบว่ารองเท้าแตะ "geta" ญี่ปุ่น
ไม้เลื้อยไม่เหมาะสมภายในโรงแรม ร่มอาจ
อาจวางไว้ในกล่องใส่ร่มที่ทางเข้าหรือฝากไว้ใน
ห้องเสื้อคลุม
9. การสั่งอาหารและเครื่องดื่มซึ่งต้องจัดส่งจากภายนอก
โรงแรมไม่ได้รับอนุญาต
10. เป็นการขัดกับนโยบายโรงแรมที่จะออกไปนอกห้องของคุณที่สวมชุดนอนหรือ
ใส่รองเท้าแตะ
11. ยกเว้นในกรณีฉุกเฉินหรือด้วยเหตุผลที่หลีกเลี่ยงไม่ได้การใช้
ทางออกฉุกเฉินและการเข้าสู่พื้นที่ที่มีเครื่องหมาย "ส่วนตัว" ไม่ได้รับอนุญาต
12. ยกเว้นที่ได้รับความยินยอมจากบิดามารดาหรือผู้ปกครองอย่างเฉพาะเจาะจง
ผู้เยาว์ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าพักที่โรงแรมแห่งนี้
13. คุณจะต้องจ่ายค่าชดเชยเต็มจำนวนสำหรับ:
ความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับส่วนใดส่วนหนึ่งของโรงแรม
ข การปนเป inationination อนที่คุณรับผิดชอบ
ค การสูญเสียใด ๆ ที่โรงแรมได้รับจากการกระทำการละเว้นหรือประมาท
ที่เกิดจาก Guest
14. จะมีการคิดค่าบริการเพิ่มเติมสำหรับการโทรจากภายนอกทุกสาย
ห้องของคุณ.

บทบัญญัติสำหรับบทความในความดูแล
ข้อที่ 1. การสมัคร
โรงแรมใช้เวลาเก็บข้าวของบทความเหล่านั้นและของใช้ของแขกที่มาพัก
การเข้าพักหรือเข้าพักโรงแรมแห่งนี้ภายใต้ข้อกำหนดที่ระบุไว้ในที่นี้
ตามข้อ 15 ของข้อตกลงและเงื่อนไขสำหรับ
สัญญาที่พัก
ข้อ 2 ระยะเวลาการดูแล
2.1 ระยะเวลาการคุมขังต้องเริ่มตั้งแต่วันที่มีการวางบทความ
เข้าพักอาศัยของโรงแรมนี้จนถึงวันที่ที่กำหนด
2.2 วันที่กำหนดจะต้องไม่เกิน 30 วันนับ แต่วันที่ได้รับแจ้ง
ซึ่งบทความถูกนำเข้าสู่การควบคุมตัวของโรงแรมแห่งนี้
2.3 ถ้าไม่มีวันที่กำหนดให้กำหนดระยะเวลาการดูแลจะดำเนินไป
30 วันนับจากวันที่ถูกคุมขังบทความ
ข้อ 3 บทความต้องห้าม
บทความต่างๆเช่นเครื่องประดับอัญมณีของที่มีค่าวัตถุอันตราย
วัตถุที่บอบบาง, พืช, สัตว์และสินค้าจากไม้ไม่สามารถ
ถูกจับกุม
ข้อ 4 ผู้ร้องเรียน
ผู้ถูกอ้างสิทธิ์ในบทความถูกควบคุมตัวเป็นแขกที่ร้องขอ
การดูแลหรือบุคคลโดยผู้เข้าพักที่ร้องขอการดูแล
ข้อ 5 การยืนยันของผู้อ้างสิทธิ์
ผู้ร้องเรียนจะต้องยื่นหนังสือรับรองการเรียกร้องสินไหมต่อเสมียนของโรงแรมแห่งนี้
รับผิดชอบในบทความที่ถูกคุมขังในขณะที่เขาอ้างว่าการกลับมาของ
บทความ. ในกรณีที่โจทก์เป็นบุคคลที่สามที่ได้รับการแต่งตั้งโดย
ผู้เข้าพักที่ร้องขอการดูแลของบทความการยื่นคำร้อง
ใบรับรองจะไม่จำเป็น อย่างไรก็ตามโรงแรมนี้อาจต้องการให้เขาไป
ส่งหลักฐานว่าเขาเป็นโจทก์ที่ถูกต้อง เสมียนจะต้องอยู่ในตัวเขา
การปลดปล่อยบทความให้แก่บุคคลที่อ้างสิทธิ์
articleincustody T เขา H otelshallthereafterha veno
ความรับผิดชอบเพิ่มเติมเกี่ยวกับบทความที่อ้างสิทธิ์
ข้อ 6. ค่าชดเชยความเสียหาย
6.1 โรงแรมนี้จะไม่รับผิดชอบต่อการสูญหายการทำลายและการเสื่อมสภาพ
หรือความเสียหายอื่นใดต่อบทความที่ถูกคุมขังซึ่งเกิดขึ้นโดยเหตุผล
เหตุสุดวิสัยเป็นคำที่กำหนดโดยทั่วไป
6.2 บุคคลที่ใช้บริการอารักขามีหน้าที่ชดใช้
สำหรับความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นโดยโรงแรมนี้และ / หรือบุคคลที่สามถ้าเป็นเช่นนั้น
ความเสียหายเกิดจากการทำลายหรือการเสื่อมสภาพของบทความ
การดูแลหรือเหตุผลอื่นใดที่บุคคลดังกล่าวมีหน้าที่รับผิดชอบ
ข้อ 7 การจำหน่ายบทความที่อยู่ในความดูแล
7.1 หากผู้อ้างสิทธิ์ไม่อ้างสิทธิ์ในความดูแลภายใน 7 วันหลังจากนั้น
การหมดอายุของระยะเวลาของการถูกคุมขังบทความทั้งหมดที่ถูกคุมขังต้องเป็น
ถือว่าโรงแรมถูกทอดทิ้งและโรงแรมจะต้องกำจัดสิ่งของดังกล่าวด้วย
เห็นสมควร
7.2 ค่าใช้จ่ายของการจำหน่ายที่อธิบายไว้ในย่อหน้าทันที
ข้างต้นจะต้องรับผิดชอบโดยผู้ที่ร้องขอการดูแล
ว่าเงินที่ได้จากการขายดังกล่าวจะถูกหักล้างกับต้นทุนของ
อารมณ์
ข้อที่ 8. ขั้นตอนฉุกเฉิน
โรงแรมนี้อาจใช้ขั้นตอนฉุกเฉินซึ่งเหมาะสมภายใต้
สถานการณ์ในเหตุการณ์ต่อไปนี้:
(ก) ความต้องการของเจ้าหน้าที่ทางกฎหมายว่าจะมีการเปิดบทความที่ถูกคุมขังหรือ
จำหน่ายด้วยวิธีอื่น
(ข) ไฟความผิดปกติในสภาพของบทความหรือความรุนแรงอื่น ๆ
พฤติการณ์
ข้อที่ 9. ภาษาที่ใช้บังคับ
บทบัญญัติเหล่านี้เขียนขึ้นทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ ในกรณีที่
ของความไม่ลงรอยกันหรือความแตกต่างระหว่างสองรุ่นนี้
บทบัญญัติฉบับภาษาญี่ปุ่นจะมีผลเหนือทุกประการ
ข้อ 10 เขตอำนาจศาลและกฎหมายที่ใช้บังคับ
ข้อพิพาทใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับบทบัญญัติเหล่านี้จะเป็น
อ้างถึงศาลญี่ปุ่นที่มีเขตอำนาจเหนือสถานที่ตั้งของ
โรงแรมนี้และได้รับการแก้ไขตามกฎหมายญี่ปุ่นที่บังคับใช้